O que são palavras cognatas? Veja significado e mais de 50 exemplos

Elas fazem parte da sua vida e você nem se dá conta disso. Conheça um pouco mais sobre as palavras cognatas.

A Língua Portuguesa é simples e complexa ao mesmo tempo. Por exemplo, existem palavras que são bastante parecidas tanto na forma quanto no conteúdo. Estamos falando das palavras cognatas e suas conhecidas derivações.

Leia também

Continue a leitura dessa matéria até o final e saiba o que são palavras cognatas. Separamos mais de 50 exemplos para que você aprenda de uma vez por todas e, claro, aprimore os seus conhecimentos para arrasar nas provas do certame. Bora lá conferir, concurseiro?

O que são palavras cognatas?

São palavras que têm algum grau de parentesco, ligação ou semelhança. A palavra cognata deriva do idioma latim “cognatus”, que significa “nascidos juntos”. Essas palavras fazem parte do nosso vocabulário e as falamos praticamente toda hora no dia a dia, mesmo sem perceber.

Quando o assunto é o idioma português, a palavras cognatas são aquelas que têm uma mesma etimologia ou são originárias de uma mesma raiz. Em suma, são palavras que representam ações ou estados parecidos. Conheça exemplos de palavras cognatas e suas respectivas derivações:

  • Amor: amoroso, desamor, namorados, amável, amante;
  • Boca: bocudo, boquiaberto, bocal, bucal;
  • Chuva: chuvarada, chuveiro, chuvisco, chuviscar;
  • Computador: computar, computação, computacional, computadorizado;
  • Confiança: credibilidade, confiável, confiante, confidência;
  • Corpo: corporal, corporação, corpóreo, incorporar;
  • Lei: legalizar, ilegal, ilegalidade, legal, legislativo;
  • Luz: iluminado, reluzente, iluminação, reluzir;
  • Mar: marítimo, maresia, maremoto, marinha, maré;
  • Natal: nato, nascido, natalino, natalício, natalidade;
  • Nome: nomear, nomenclatura, nomeação, nomeado;
  • Pedra: pedreiro, pedregulho, pedrada, apedrejar, empedrado;
  • Poeira: empoeirado, desempoeirar, desempoeirado, poeirada;
  • Sapato: sapateiro, sapateado, sapataria, sapatilha;
  • Verdade: verdadeiro, verídico, veracidade, verossímil;
  • Ferro: ferreiro, ferragem, ferrugem;
  • Dente: dentadura, dental, dentinho;
  • Cor: decorar, decoração, colorir, corar, corante, incolor, tricolor, coloração.

Esmiuçando esse assunto ainda mais

Vamos tomar como exemplo a palavra cognata “domínio”. Ela se origina do latim “dominium”, que tem relação com o direito de propriedade, independente do que seja. Ela pode derivar as seguintes palavras abaixo:

  • Doméstico (do latim domesticus), que faz menção a tudo aquilo que pertence ao domínio de uma residência;
  • Domingo (do latim dominicus), que significa “Dia do Senhor”. Em suma, trata-se de um dia em especial na semana que é destinado ao Senhor Deus, ou seja, que pertence ou é propriedade dele.
  • Condomínio (do latim condominium), que significa uma área ou terreno que pertence a um determinado grupo de pessoas.

Entendeu agora como funciona toda a dinâmica das palavras cognatas? Não é tão complicado de se entender, concurseiro.

Mais exemplos de palavras cognatas

Para esse assunto ficar gravado em sua mente, conheça outros exemplos bastante conhecidos em nosso vocabulário:

Palavras cognatas de “terra”:

  • Terrestre;
  • Terreno;
  • Enterrar;
  • Terraço;
  • Terreiro;
  • Térreo;
  • Terremoto.

Palavras cognatas de “livro”:

  • Livraria;
  • Livreiro;
  • Livresco;
  • Livrete;
  • Livreto;
  • Livrório;
  • Livralhada.

Palavras cognatas de “papel”:

  • Papelaria;
  • Papelada;
  • Papelão;
  • Papeleiro;
  • Papelete;
  • Empapelar.

Palavras cognatas de “flor”:

  • Florir;
  • Florido;
  • Floreira;
  • Florista;
  • Floral;
  • Florescer;
  • Floreado.

Palavras cognatas de “casa”:

  • Casebre;
  • Casarão;
  • Casario;
  • Caseiro;
  • Casota;
  • Casar.

Palavras cognatas de “porta”:

  • Portão;
  • Portaria;
  • Porteiro;
  • Portal;
  • Portada;
  • Portinhola.

Palavras cognatas de “equilíbrio”:

  • Equilibrar;
  • Equilibrista;
  • Equilibrado;
  • Desequilibrar;
  • Desequilibrado.

Falsos cognatos: cuidado com eles

Algumas palavras, apesar de terem uma certa similaridade na forma escrita, não possuem o mesmo significado ou não derivam do mesmo radical.

Isso é bastante comum entre palavras da Língua Inglesa e da Língua Portuguesa. Ou seja, existem várias palavras que são semelhantes na escrita, mas que têm significados totalmente diferentes, nos dois idiomas. Vamos a alguns exemplos para um melhor entendimento dos falsos cognatos:

  • College – essa palavra em inglês remete a colégio, mas significa faculdade;
  • Costumer – apesar da grafia ser bem parecida com a do português, o significado não é costume, mas sim freguês;
  • Covict – a tradução dessa palavra não é convicto, mas sim condenado.
  • Exit – em português significa saída, mas a grafia lembra a palavra êxito, certo?
  • Fabric – trata-se de um falso cognato de fábrica, mas que significa tecido;
  • Genial – a tradução dessa palavra inglesa não nada tem a ver com gênio, mas sim com ser amável, amigável, agradável;
  • Lunch – muitas pessoas têm o hábito de associar essa palavra a lanche. Mas a tradução dela, apesar de também ser uma refeição, é almoço.
  • Parents – apesar da escrita remeter a palavra parentes, na Língua Portuguesa, o significado dela é pais.
  • Pasta – mesmo que grafia seja bastante similar à do Português, o significado desse falso cognato não é pasta, mas sim massa (macarrão).
  • Patron – por mais que seja semelhante à palavra cognata de patrão, a tradução dessa palavra é cliente.
  • Pretend – se você achou que a tradução dessa palavra é pretender, está completamente enganado. Na verdade, a tradução do inglês é fingir.
  • Push – está aí uma palavra que costuma gerar muita confusão entre as pessoas, já que tem relação com movimentos em situações de emergência. Embora o significado remeta ao verbo puxar, em português, essa palavra de origem inglesa significa exatamente o contrário, ou seja, empurre.
  • Shoot – nesse caso, a pronúncia dessa palavra é praticamente igual a chute, em português, mas o real significado dela é fotografar, filmar ou atirar.
  • Tax – muita gente acaba confundindo essa palavra inglesa com táxi, mas o verdadeiro significado é imposto, taxa ou tributo. Táxi em inglês é taxi, porém sem o acento.

E aí, concurseiro, deu para entender sobre as palavras cognatas? Esperamos que esse artigo tenha esclarecido as suas principais dúvidas a respeito desse assunto. Agora é continuar estudando para as provas do concurso e boa sorte.

Leia também


você pode gostar também

4 formas de saber que a pessoa te ama – mesmo que ela não diga

É um concurseiro apaixonado, mas precisa ter certeza de que está sendo correspondido no amor? Conheça quatro formas de saber que a pessoa te ama de verdade.

É agora: estes 5 signos terão boas notícias neste mês de dezembro

Com a chegada do mês de dezembro, muitas pessoas ficam em dúvida sobre o que esperar e quais são as boas notícias que podem acompanhar esse período de conclusão do ano.

5 maneiras de saber se a pessoa está falando mal de você pelas costas

Está achando que o seu melhor amigo está traindo a sua confiança, concurseiro? Conheça cinco maneiras de saber se a pessoa está falando mal de você pelas costas.

Confira 5 carros com o melhor valor de revenda em 2022

O levantamento foi realizado pela Kelley Blue Book Brasil, que é a única empresa especializada em precificação de veículos novos e usados.

Se prepare: 9 perguntas mais usadas durante a entrevista de emprego

As 9 perguntas mais usadas durante a entrevista de emprego avaliam as habilidades sociais, profissionais, emocionais e psicológicas dos candidatos o processo seletivo.

Descubra quantas pessoas, em média, já viveram na Terra

No dia 15 de novembro de 2022, a população mundial alcançou o número de 8 bilhões de pessoas, o que levanta grandes debates sobre o passado e o futuro do nosso planeta.