A classe gramatical da língua portuguesa cuja função é acompanhar e modificar substantivos e dar a eles características, estados, modos, origens dentre outras particularidades e predicados, é chamada de adjetivo.
Os adjetivos são uma classe de palavras que podem variar (flexionar) em relação ao gênero (feminino e masculino), número (singular e plural) e grau (comparativo e superlativo).
Para entender um pouco mais a fundo a função dos adjetivos, vale a pena conhecer a palavra latina “adjectivus“, da qual ela provém, que significa “o que é adicionado, somado”. Portanto, podemos inferir que o adjetivo é uma palavra que é adicionada ao nome lhe acrescentando significado.
A principal função de um adjetivo é acompanhar um substantivo, conferindo a ele características ou algo que o particularize. Desse modo, os adjetivos sempre atuam nas sentenças como adjunto adnominal e predicativo.
É importante ter em mente que, de acordo com a “Moderna Gramática Portuguesa”, o adjetivo possui sobretudo uma função delimitadora, que nos apresenta as seguintes distinções:
- De explicação: estes destacam a característica do nome, como podemos observar em “lindo horizonte”, “delicioso jantar” e “imenso universo”.
- De especialização: estes delimitadores marcam limites amplos ou restritos do substantivo, sem contradizer outros termos que o caracterizem, como no exemplo: “A vida inteira”, “o céu alaranjado” e “a seda chinesa”.
- De especificação: também chamados de “especificação distintiva”, são delimitadores que restringem o significado da palavra, podendo agregar outros sentidos não ligados ao seu significado e criando distinções. Como nos termos “arma de brinquedo”, “animal selvagem” e “igreja barroca”.
Tipos de adjetivo
Os adjetivos são classificados da seguinte maneira: simples (apresentam um radical), composto (mais de um radical), primitivos (quando formam outras palavras) e derivados (quando são criados a partir das palavras primitivas).
Adjetivo simples
Tido como o tipo mais comum e que compõe a maior parte dessa classe de palavras são os adjetivos simples, que são compostos de somente um radical.
Entende-se por radical o elemento que possui o significado básico de uma palavra, a partir da qual podemos formar outras novas. Como, por exemplo, do radical port– podemos criar os termos: porteira, portão, portal.
A seguir temos uma lista com alguns exemplares deste tipo de adjetivo:
- alto/alta
- antigo/antiga
- belo/bela
- bonito/bonita
- cheiroso/cheirosa
- comprido/comprida
- curto/curta
- esperto/esperta
- feio/feia
- gordo/gorda
- lento/lenta
- lindo/linda
- liso/lisa
- meigo/meiga
- pequeno/pequena
- perigoso/perigosa
- querido/querida
- raivoso/raivosa
- rápido/rápida
- velho/velha
- zangado/zangada
Adjetivo composto
Como o próprio nome sugere, um adjetivo composto é aquele que apresenta mais de um radical, ou seja, são termos formados por dois elementos que são geralmente separados por hífen.
Lembrando que o radical é o elemento invariável e comum de algumas palavras, ele é a base fundamental dos vocábulos dos quais são formados os adjetivos compostos.
Chamamos de adjetivos uniformes alguns adjetivos compostos que são invariáveis, ou seja, aqueles que são escritos da mesma forma para ambos os gêneros. Já os que apresentam variação quanto ao gênero (masculino e feminino) damos o nome de adjetivos biformes.
De acordo com a flexão de gênero, os adjetivos compostos podem seguir os seguintes critérios:
- Quando temos um adjetivo composto formado por dois adjetivos ele sofrerá variação em gênero nos dois termos que o compõem. Também há aqueles que apenas o segundo termo concorda com o gênero, como nos exemplos: garoto surdo-mudo e garota surda-muda; menina luso-brasileira e menino luso-brasileiro.
- Não sofrerá variação um adjetivo composto constituído por adjetivo e substantivo no qual o segundo elemento é formado substantivo: a blusa amarelo-limão, o tapete amarelo-limão; o terne verde-garrafa, a roupa verde-garrafa.
- No caso dos adjetivos compostos formado a partir de substantivos e adjetivos, sendo o último termo for um substantivo, estes são invariáveis. Ou seja, para eles não existe modificação na forma, a mesma palavra é usada para os dois gêneros. Veja os exemplos: torcida rubro-negra, jogo rubro-negro; o pássaro amarelo-ouro, a gaivota amarelo-ouro.
Um ponto que costuma gerar muitas dúvidas nos estudantes dessa classe de palavra é em relação a flexão de número (singular e plural). A fim de facilitar este entendimento, é necessário atentar-se para a classificação das palavras que o compõem, que podem ser substantivos e/ou adjetivos.
Alguns deles sofrerão flexão somente no primeiro elemento, outros no segundo e ainda há aqueles nos quais os dois elementos serão flexionados.
Vias de regra, quando o segundo (último) elemento for um adjetivo, não haverá flexão e quando o primeiro elemento for um substantivo, ele não será flexionado. Veja como variação em número dos adjetivos compostos pode acontecer:
- Quando somente o último elemento (adjetivo) é flexionado no plural, como por exemplo: lenço rosa-claro/lenços rosa-claros; olho castanho-escuro/olhos castanho-escuros, especialista médico-dentário/ especialistas médico-dentários.
- São invariáveis (não possuem plural) todos os adjetivos compostos com nomes de cores acompanhados de substantivos (último elemento), observe: quadro cor-de-rosa/ quadros cor-de-rosa; olho verde-água/ olhos verde-água; tapete azul-celeste/ tapetes azul-celeste.
Temos adjetivos compostos que fogem à estas regras de flexão, nos quais os dois elementos que o compõem sofrem flexão no plural, como no caso de termos que tratam de características físicas. Como acontece com os termos: aquele humano-animal/ aqueles humanos-animais; menino surdo-mudo/meninos surdos-mudos.
Por fim, temos o caso de flexão de número dos adjetivos compostos sem hífen, estes possuem variação no “último” termo, como por exemplo: raio ultravioleta/ raios ultravioletas; problema socioeconômico/ problemas socioeconômicos; atividade sociocultural/ atividades socioculturais.
Adjetivo primitivo e derivado
De forma bem simples os adjetivos primitivos não aqueles que não derivam de nenhuma palavra. Eles são, na verdade, a base da qual outros adjetivos são formados, os derivados.
Além disso, os adjetivos derivados, podem ser formados a partir de adjetivos, substantivos ou verbos.
Observe alguns de adjetivos derivados de outros adjetivos, que chamamos de primitivos:
ADJETIVOS PRIMITIVOS | ADJETIVOS DERIVADOS |
---|---|
azul | azulado |
amarelo | amarelado |
branco | esbranquiçado |
feliz | infeliz |
fiel | infiel |
notável | notabilíssimo |
triste | tristonho |
verde | esverdeado |
Na formação dos derivados a partir de verbos podemos considerar os sufixos mais usados:
SUFIXOS | SIGNIFICADO | EXEMPLOS |
---|---|---|
– ante | ação, qualidade, estado | amante, despachante, semelhante, tolerante, resistente, poente, crescente, ouvinte, constituinte, seguinte |
–ável | digno de, passível e praticar ou sofrer um ação | amável, durável, palatável, louvável, desejável, perecível, punível, sensível, removível |
–io | referência, modo de ser, tendência, aproximação | lavradio, erradio, escorregadiço, movediço, acomodatício, prestativo, pensativo, negativo |
–doiro | pertinência, ação | casadoiro, vindouro, duradouro, morredouro, satisfatório, expiatório, preparatório |
Os sufixos também são usados na formação de adjetivos derivados de substantivos, veja:
SUFIXOS | SIGNIFICADO | EXEMPLOS |
---|---|---|
–aco, –ado, –eno, –ense, –ês, –eu, | referência, relação, origem, procedência, natureza, posse, pertinência | austríaco, maníaco, amarelado, |
–eo, –esco, | relação, referência, participação, matéria, semelhança, qualidade | róseo, férreo, gigantesco, |
–ão | característica, providência, profissão, relativo a, partidário de, adepto de | Aldeão, alemão, coimbrão, |
–ento | provido ou cheio de, que tem o caráter de, que causa ou produz, que pratica, | barrento, ciumento, virulento, |
Adjetivo pátrio
Os adjetivos pátrios ou gentílicos são aqueles que caracterizam e indicam a origem ou nacionalidade de alguém (pessoas) ou algo (coisas), considerando países, continentes, cidades, regiões, entre outros.
Quanto ao uso do hífen nessa classe de adjetivos, consideramos:
- Não é necessário o uso do hífen quando o segundo elemento não é um adjetivo pátrio, como no caso dos termos: afrodescendente, eurocomunista, lusofobia.
- Obrigatório o uso do hífen nas formas alatinadas ou reduzidas caso seguidas de outro adjetivo pátrio formando um adjetivo pátrio composto. Além disso, todos devem ser escritos (grafados) com letra minúscula, veja os exemplos a seguir:
ESTADO | ADJETIVO |
---|---|
Acre | acriano ou acreano |
Alagoas | alagoano ou alagoense |
Amapá | amapaense |
Amazonas | amazonense |
Bahia | baiano (sem h) |
Ceará | cearense |
Espírito Santo | espírito-santense ou capixaba |
Goiás | goiano |
Maranhão | maranhense ou maranhão |
Mato Grosso | mato-grossense |
Mato Grosso do Sul | mato-grossense-do-sul ou |
Minas Gerais | mineiro ou geralista |
Pará | paraense, paroara ou parauara |
Paraíba | paraibano |
Paraná | paranaense, paranista ou tingui |
Pernambuco | pernambucano |
Piauí | piauiense ou piauizeiro |
Rio de Janeiro | fluminense |
Rio Grande do Norte | rio-grandense-do-norte, |
Rio Grande do Sul | rio-grandense-do-sul, |
Rondônia | rondoniense ou rondoniano |
Roraima | roraimense |
Santa Catarina | catarinense, santa-catarinense, catarineta ou barriga-verde |
São Paulo | paulista ou bandeirante |
Sergipe | sergipano ou sergipense |
Tocantins | tocantinense |
Adjetivos Pátrios das Capitais do Brasil
CAPITAL | ADJETIVO |
---|---|
Aracaju | aracajuano ou aracajuense |
Belém | belenense |
Belo Horizonte | belo-horizontino |
Boa Vista | boa-vistense |
Brasília | brasiliense ou candango |
Campo Grande | campo-grandense |
Cuiabá | cuiabano |
Curitiba | curitibano |
Florianópolis | florianopolitano |
Fortaleza | fortalezense |
Goiânia | goianense |
João Pessoa | pessoense |
Macapá | macapaense |
Maceió | maceioense |
Manaus | manauense, manauara ou baré |
Natal | natalense |
Palmas | palmense |
Porto Alegre | porto-alegrense |
Porto Velho | porto-velhense |
Recife | recifense |
Rio Branco | rio-branquense |
Rio de Janeiro | carioca |
Salvador | soteropolitano ou salvadorense |
São Luís | são-luisense ou ludovicense |
São Paulo | paulistano |
Teresina | teresinense |
Vitória | vitoriense |
Adjetivos Pátrios de Países
PAÍS | ADJETIVO |
---|---|
Afeganistão | afegane ou afegão |
África do Sul | sul-africano ou austro-africano |
Albânia | albanês |
Alemanha | alemão, germânico, germano ou teutônico |
Andorra | andorrano ou andorrense |
Angola | angolano ou angolense |
Antígua e Barbuda | antiguano |
Arábia Saudita | saudita ou árabe-saudita |
Argélia | argelino ou argeliano |
Argentina | argentino |
Austrália | australiano |
Áustria | austríaco |
Azerbaijão | azerbaijano ou azeri |
Bahamas | bahamense, baamense, |
Bangladesh | bangladeshiano |
Barbados | barbadiano |
Bélgica | belga |
Belize | belizenho ou belizense |
Benim | beninense |
Bielorrússia | bielorrusso |
Birmânia | birmanês, birmã ou birmane |
Bolívia | boliviano |
Bósnia | bósnio |
Botsuana | botsuanês |
Brasil | brasileiro ou brasiliano |
Brunei | bruneano |
Bulgária | búlgaro |
Burkina Faso | burquinense ou burquino |
Burundi | burundiano, burundinês |
Butão | butanês, butanense ou butani |
Cabo Verde | cabo-verdiano |
Camarões | camaronense ou camaronês |
Camboja | cambojano, cambojiano ou campucheano |
Canadá | canadense, canadiano ou canadiense |
Catar | catariano ou catarense |
Cazaquistão | cazaquistanês |
Chade | chadiano ou chadiense |
Chile | chileno |
China | chinês, china ou chino |
Chipre | cipriota, cíprio ou chiprense |
Colômbia | colombiano |
Comores | comorense ou comoriano |
Congo | congolês, congo ou conguês |
Coreia do Norte | coreano, norte-coreano |
Coreia do Sul | coreano, sul-coreano |
Costa do Marfim | marfiniano, marfinense, ebúrneo ou costa-marfinense |
Costa Rica | costa-riquenho ou costa-riquense |
Croácia | croata |
Cuba | cubano |
Dinamarca | dinamarquês, danês ou dano |
Djibuti | djibutiano |
Egito | egípcio ou egipciano |
El Salvador | salvadorenho ou salvatoriano |
Emirados Árabes Unidos | emiradense |
Equador | equatoriano |
Escócia | escocês |
Eslováquia | eslovaco |
Espanha | espanhol |
Estados Unidos da América | norte-americano, estadunidense, ianque, americano-do-norte ou estado-unidense |
Estônia | estoniano ou estônio |
Eslovênia | esloveno |
Etiópia | etíope ou etiópio |
Fiji | fijiano |
Filipinas | filipino |
Finlândia | finlandês ou finês |
França | francês |
Gabão | gabonense ou gabonês |
Gâmbia | gambiano ou gambiense |
Gana | ganense ou ganês |
Geórgia | georgiano |
Granada | granadino |
Grécia | grego, heleno ou argivo |
Groenlândia | groenlandês ou gronelandês |
Guatemala | guatemalteco ou guatemalense |
Guiana | guianense ou guianês |
Guiné | guineano ou guinéu |
Guiné-Bissau | guineense |
Guiné Equatorial | guinéu-equatoriano |
Haiti | haitiano |
Holanda | holandês, neerlandês ou batavo |
Honduras | hondurenho |
Hungria | húngaro ou hungarês |
Iêmen | iemenita |
Ilhas Marshall | marshalino |
Ilhas Salomão | salomônico |
Índia | indiano ou hindu |
Indonésia | indonésia |
Inglaterra | inglês, anglo, anglo-saxão ou britânico |
Irã | iraniano ou irânico |
Iraque | iraquiano |
Irlanda | irlandês |
Islândia | islandês |
Israel | israelense ou israeliano |
Itália | italiano, itálico ou ítalo |
Iugoslávia | iugoslavo ou iugoslavo |
Jamaica | jamaicano ou jamaicense |
Japão | japonês ou nipônico |
Jordânia | jordaniano, jordaniense ou jordânio |
Kiribati | kiribatiano |
Kuwait | kuwaitiano |
Laos | laosiano ou laosense |
Lesoto | lesotiano |
Líbano | libanês |
Libéria | liberiano |
Líbia | líbio ou líbico |
Liechtenstein | liechtensteinense, liechtensteiniano ou listenstainiano |
Luxemburgo | luxemburguês |
Macedônia | macedônio |
Malásia | malásio, malaio ou malasiano |
Malaui | malaviano ou malauiano |
Maldivas | maldívio, maldivano ou maldivo |
Mali | maliano |
Malta | maltês |
Marrocos | marroquino |
Maurícia | mauriciano |
Mauritânia | mauritaniano ou mauritano |
México | mexicano |
Moçambique | moçambicano |
Moldávia | moldávio |
Mônaco | monegasco |
Mongólia | mongol, mongolino ou mongólico |
Myanmar | birmane, birmanês ou birmã |
Namíbia | namibiano ou namíbio |
Nauru | nauruano |
Nepal | nepalês |
Nicarágua | nicaraguano ou nicaraguense |
Níger | nigerino ou nigerense |
Nigéria | nigeriano |
Noruega | norueguês |
Nova Zelândia | neozelandês |
Omã | omanense, omaniano ou omani |
Palau | palauano, palauense |
Panamá | panamenho ou panamense |
Papua Nova Guiné | papua ou papuásio |
Paquistão | paquistanense ou paquistanês |
Paraguai | paraguaio ou paraguaiano |
Peru | peruano ou peruviano |
Polônia | polonês ou polaco |
Porto Rico | porto-riquenho ou porto-riquense |
Portugal | português, lusitano ou luso |
Quênia | queniano |
Quirguistão | quirguistanês, quirguiz |
República Centro-Africana | centro-africano |
República Checa | checo |
República Dominicana | dominicano |
Romênia | romeno |
Ruanda | ruandês |
Rússia | russo |
Samoa Ocidental ou Americana | samoano ou samoense |
Santa Lúcia | santa-lucense |
São Cristóvão e Nevis | são-cristovense |
São Marino | são-marinense ou são-marinense |
São Tomé e Príncipe | são-tomense ou santomense |
São Vicente e Granadinas | são-vicentino |
Seicheles | seichelense |
Senegal | senegalês, senegalense ou senegaliano |
Serra Leoa | serra-leonense ou serra-leonês |
Singapura | singapurense ou singapuriano |
Síria | sírio ou siríaco |
Somália | somali ou somaliano |
Sri Lanka | cingalês |
Suazilândia | suazi, suazi ou suazilandês |
Sudão | sudanês |
Suécia | sueco |
Suíça | suíço, helvécio ou helvético |
Suriname | surinamense ou surinamês |
Tailândia | tailandês |
Tajiquistão | tadjique, tajiquistanês |
Tanzânia | tanzaniano |
Tibete | tibetano |
Timor-Leste | timorense |
Togo | togolês, togolense, toguense ou toguês |
Tonga | tonganês |
Trinidade e Tobago | trinitário, trinatário-tobagense e tobaguiano |
Tunísia | tunisiano |
Turquia | turco |
Tuvalu | tuvaluano |
Ucrânia | ucraniano |
Uganda | ugandense ou ugandês |
Uruguai | uruguaio ou uruguaiano |
Uzbequistão | uzbeque, uzbequistanês |
Venezuela | venezuelano |
Vietnã | vietnamita ou vietnamense |
Zaire | zairense |
Zâmbia | zambiano, zambiense ou zâmbio |
Zimbábue | zimbabuense ou zimbabuano |
Gêneros de adjetivos
Os adjetivos são divididos em duas categorias principais em relação aos gêneros (masculino e feminino):
1. Adjetivos Uniformes: são aqueles que possuem uma forma distinta para os dois gêneros (feminino e masculino). Também de chamados de “comum de dois gêneros”, estes adjetivos normalmente são terminados em –e, –z, –m e –l, veja os exemplos:
- Uma funcionária eficiente – um funcionário eficiente;
- uma máquina veloz – um carro veloz;
- uma mulher jovem – um homem jovem;
- uma tarefa difícil – um trabalho difícil.
2. Adjetivos Biformes: são aqueles que possuem forma variável, eles fazem acordo de gênero (masculino e feminino) com as palavras que eles acompanham, observe os exemplos:
- mulher carinhosa – homem carinhoso;
- uma casa bonita – um carro bonito;
- uma criança curiosa – um bicho curioso;
- uma comida fria – um vento frio;
- uma parceira amorosa – um parceiro amoroso.
Número de adjetivos
Os adjetivos também sofrem flexão em relação ao número, ou seja, podem estar no singular ou no plural. Para a formação do plural existem regras diferentes para os adjetivos simples e os adjetivos compostos.
O plural dos adjetivos simples segue as mesmas regras de variação de número que são usadas na formação do plural dos substantivos, observe:
- a pera madura – as peras maduras;
- o homem resmungão – os homens resmungões;
- a mochila azul – as mochilas azuis.
Já o plural dos adjetivos compostos possui duas condições relacionadas a variação. A regra geral indica que somente o último elemento que forma o adjetivo composto vai variar em número, indo para o plural, como no caso de:
- afro-brasileira – afro-brasileiras;
- mal-educado – mal-educados;
- franco-argentino – franco-argentinos;
- médico-hospitalar – médico-hospitalares;
- econômico-social – econômico-sociais.
Porém, existem casos em que os adjetivos compostos são invariáveis, ou seja, eles não possuem uma forma no plural. Geralmente este é o caso dos adjetivos que são formados por um substantivo no último elemento, veja:
- parede amarelo-canário – paredes amarelo-canário.
- tecido vermelho-sangue – tecidos vermelho-sangue.
- saia amarelo-palha – saias amarelo-palha
- calça verde-bandeira – calças verde-bandeira
- vestido verde-água – vestidos verde-água
Grau dos adjetivos
O grau dos adjetivos que pode ser comparativo e superlativo. Isto é usado quando vamos fazer comparações ou elevar as características entre substantivos. Vamos entender como aplicar essas comparações e suas especificidades a seguir.
O grau comparativo é dividido em três graus:
1. comparativo de igualdade: neste é usado a combinação: “tão + adjetivo + quanto”, para realizar as comparações em nível de igualdade duas pessoas, situações ou coisas. Como nos exemplos:
- Maria é tão inteligente quanto
- A receita dela é tão saborosa quanto a sua.
- Esta atividade é tão difícil quanto
2. comparativo de superioridade: usamos a combinação “mais + adjetivo + que” ou “mais + adjetivo + do que” para comparar dois termos em um nível de superioridade. Veja:
- O trabalho dela é mais detalhado do queo seu.
- Este peso é mais leve que
- Joana é mais disciplinada do que
3. comparativo de inferioridade: por meio da combinação “menos + adjetivo + que” ou “menos + adjetivo + do que” fazemos comparações em um patamar de inferioridade, como nos exemplos:
- Marcos é menosengraçado que
- A receita dela é menos trabalhosa do quea sua.
- Esta brincadeira é menos divertida que
Nota: para o grau comparativo de superioridade quando se pretende comparar algo no mérito do que é mais “bom”, “mau”, “grande” e “pequeno”, serão usados os termos “melhor”, “pior”, “maior” e “menor”.
Já o grau superlativo é dividido em quatro categorias que seguem as seguintes regras de formação:
- O superlativo relativo de superioridade: que é formado pela estrutura “o mais + adjetivo+ de/dentre”.
Exemplo: É o mais responsável dos
Rex é o mais feroz dentre os cães no canil. - O superlativo relativo de inferioridade: formado pela estrutura “o menos + adjetivo + de/dentre”.
Exemplo: É o menos responsável dos funcionários.
Aquele é o menos caro dentre os novos produtos. - O superlativo absoluto analítico: este é formado com o auxílio de um advérbio ou expressões que indicam excesso, como: muito, imensamente, extraordinariamente, grandemente etc.
Exemplo: Ele é muito esforçado.
Somos imensamente gratos pela sua contribuição. - O superlativo absoluto sintético é expresso por apenas um termo, que é formado por meio da junção do adjetivo a um sufixo, como: –íssimo, –ílimo, –érrimo
Exemplo: responsável – responsabilíssimo
fácil – facílimo
pobre – paupérrimo
Locução adjetiva
Por fim, a respeito das possibilidades de formação de um adjetivo, podemos criar a partir de um adjetivo derivado uma locução adjetiva.
Elas normalmente são formadas por preposição + substantivo ou preposição + advérbio, ela nunca é formada por verbo, porque neste caso ela corresponderia a uma oração.
A seguir disponibilizamos uma lista das locuções adjetivas mais comuns:
ADJETIVODERIVADO | LOCUÇÃO ADJETIVA |
---|---|
abdominal | de abdômen |
angelical | de anjo |
anual | de ano |
aracnídeo | de aranha |
argênteo ou argírico | De prata |
áureo, dourado | De ouro |
auricular | De orelha |
bélico | De guerra |
bovino | de boi |
brônzeo ou êneo | de bronze |
bucal ou oral | de boca |
canino | De cão |
capilar | De cabelo |
caprino | De cabra |
celíaco ou entérico | De intestino |
ciático | De quadril |
cinéreo | De cinza |
cúprico | De cobre |
decorativo | De decoração |
Diamantino ou adamantino | De diamante |
diário | De dia |
dianteiro | De frente |
digital | De dedo |
discente | De aluno |
docente | De professor |
ebóreo ou ebúrneo | De marfim |
eólico | De vento |
episcopal | De bispo |
Equino, cavalar ou hípico | De cavalo |
escolar | De escola |
esmeraldino | De esmeralda |
estival | De verão |
Estomacal ou gástrico | De estômago |
estrelar | De estrela |
fabril | De fábrica |
facial | de face |
farináceo | de farinha |
felino | De gato |
feroz ou ferino | de fera |
fluvial | De rio |
glacial | De gelo |
governamental | De governo |
gutural | De garganta |
ígneo | De fogo |
Infantil ou pueril | De criança |
insular | De ilha |
invernal ou hibernal | De inverno |
junino | De junho |
laríngeo | De laringe |
leonino | De leão |
leporino | De lebre |
lígneo | De madeira |
Lunar ou selênico | De lua |
lupino | De lobo |
macacal, símio ou simiesco | De macaco |
magistral | De mestre |
materno ou maternal | De mãe |
matutino | De manhã |
mensal | De mês |
mundial | De mundo |
ocular | De olhos |
ofídico | De serpente |
ovino | De ovelha |
ótico ou óptico | De visão |
pancreático | De pâncreas |
pascal | De Páscoa |
passional | De paixão |
paternal | De pai |
pecuário | De gado |
písceo ou ictíaco | De peixe |
Pluvial ou chuvoso | De chuva |
renal | De rim |
Rural ou campestre | De campo |
senil | De velho |
sideral | De astro |
solar | De sol |
suíno | De porco |
sulfúrico | De enxofre |
terreno, terrestre ou telúrico | De terra |
traseiro | De trás |
urbano | De cidade |
vespertino | De tarde |
Vítreo ou hialino | De vidro |