Usamos sempre: 6 palavras brasileiras que derivam do alemão

Você sabia que a palavra "chique" não veio especificamente da França, mas sim da Alemanha. Confira nossa lista e fique por dentro do assunto.

Tem hora que eu acho que o Brasil é uma verdadeira simbiose de outras culturas e, com nossa linda habilidade, conseguimos dar um tom de originalidade e autenticidade para hábitos milenares. É o nosso jeitinho de fazer as coisas. E podemos perceber isso com nossas gírias.

continua depois da publicidade

Gringos possivelmente não compreendem quando goianos, por exemplo, explicam algum endereço informando que é necessário “ir reto toda vida”. Nossas diferentes formas de dizer “uai” ou “oxe”, dependendo do contexto e expressão facial, não são tão fáceis de se decifrar também.

Algumas palavras que usamos em nosso cotidiano, por exemplo, têm origem em outras línguas e culturas. Muitas delas surgiram diretamente do latim, que é o idioma-mor de várias outras, mas outros termos vieram da Alemanha. Sabia disso? Vamos contar tudo na matéria.

Leia também

Palavras que usamos no dia a dia que têm origem germânica

1. Frisar

É válido frisar – desculpa o trocadilho – que o verbo indica ênfase ou destaque em algo, sendo derivada da palavra alemã “frisieren”. Ela, por sua vez, significa arrumar ou enfeitar. Essa palavra é um testemunho da maneira como elementos da língua alemã se integraram aos nossos.

continua depois da publicidade

São várias nuances e sutilezas que foram adaptadas com o nosso jeito de fazer comunicação.

2. Blitz

A origem dessa palavra já é mais conhecida. “Blitz” é frequentemente usada no Brasil para descrever operações policiais de surpresa. Sua origem remonta à palavra alemã “Blitzkrieg”, que significa “guerra relâmpago”.

A incorporação desse termo na linguagem brasileira destaca a influência histórica da Alemanha nas terras tupiniquins.

3. Cuca

Cuidado com cuca que a cuca te pega? Que nada. A “cuca” é um doce tradicional brasileiro que tem suas raízes na palavra alemã “kuchen”, que significa bolo. Esse quitute, comum em regiões do sul do Brasil, é caracterizado por uma massa leve e fofa.

Geralmente, é coberta por uma camada de farofa doce, frutas ou chocolate. Deu vontade agora.

continua depois da publicidade

4. Chucrute

Originado da palavra alemã “sauerkraut”, o termo “chucrute” refere-se ao repolho fermentado que se tornou um acompanhamento popular em muitas cozinhas brasileiras. É até curioso de ser pronunciado, não é?

Com uma presença marcante também em pratos típicos do sul do Brasil, o chucrute é um exemplo claro da influência da culinária alemã na gastronomia brasileira.

5. Piquenique

A prática alemã de realizar refeições ao ar livre influenciou a palavra “piquenique” em português. Originada do alemão “picknick”, essa atividade social de compartilhar alimentos ao ar livre tornou-se uma parte popular da cultura brasileira.

6. Chique

Deixamos a palavra mais chique para o final da lista – hoje eu estou com muitos trocadilhos na cabeça. Parece que veio da França, mas não é bem assim que funciona. “Chique” tem origem germânica, só que chegou ao Brasil a partir da língua francesa. Conseguiu captar?

continua depois da publicidade

Antes da popularização nas passarelas glamourosas, os alemães já usavam palavras como schicklich ou sich schickt para indicar que algo estava bem arrumado, elegante e estiloso.

Leia também

Concursos em sua
cidade