Existem algumas dúvidas aleatórias que permeiam a vida de muitas pessoas e permanecem sem resposta até que a curiosidade seja grande demais. Por exemplo: o que veio primeiro, o ovo ou a galinha? E a laranja, teria sido a fruta ou a cor?
Com uma cor tão marcante, é comum pensar que a laranja teria recebido esse nome por conta de seu tom, mas que ele tenha sido nomeado a partir da existência da fruta também é tão possível quanto.
Para acabar com essa discussão, descubra abaixo qual teria surgido primeiro e sane sua dúvida a respeito do pioneirismo da fruta ou da cor laranja.
Qual veio primeiro: a fruta ou a cor laranja?
Para quem apostou na possibilidade da fruta ter vindo primeiro, a resposta está correta. A laranja possivelmente veio da China, mas seu nome só surgiu algum tempo depois, a partir de uma série de empréstimos de outras línguas.
Acredita-se que o item tenha vindo do país asiático por conta das denominações alemãs e holandesas para ele. Em alemão, “apfelsine” vem de “apfel aus Sina“, ou “maçã da China”. Em holandês, “sinaasappel” representa “maçã chinesa”.
Por sua vez, a laranja também poderia ter vindo do Arquipélago Malaio, ou de outras partes da Ásia tropical. A partir disso, sua cultura teria se espalhado para a Índia e a costa leste da África, alcançando o Mediterrâneo.
De acordo com historiadores, a fruta teria aparecido na Europa tanto por conta de mercantes italianos quanto por navegadores portugueses, em cerca de 1.500. Mas e o nome da cor? De onde teria surgido?
A cor laranja
O nome definitivo para a cor laranja vem do termo em sânscrito utilizado para se referir à laranjeira: “nāraṅga“. É possível que os primeiros imperadores persas tenham coletado árvores exóticas para seus jardins, e a da laranja era uma delas.
A partir de então, algum tempo depois, os árabes teriam passado a comercializar a fruta, espalhando o nome até a Espanha: afinal, a palavra em espanhol para laranja é “naranja“.
Já no francês antigo, a fruta tornou-se “orenge” ou “pomme d’orenge” adotada então para o inglês “orange“. Na Alemanha, surgiu o “pomeranze” e na Itália o “melarancio“, termos que essencialmente significam “maçã laranja”.
A partir de 1.400, a palavra “laranja”, para a fruta, teria finalmente entrado no léxico inglês. Mas pelo menos mais um século teria se passado para que os falantes da língua considerassem descrever o tom vermelho-amarelado do item com o termo.
Uma das primeiras observações da conexão foi feita em um livro de contabilidade escocês em 1532. Nele, é listado “ane 1/2 elne orenze veluot“, ou seja, meia medida de veludo laranja.
Outra surgiu em 1512, em uma rara descrição da cor com “orange” em um lugar bastante inusitado: de acordo com o Dicionário Oxford, a palavra teria aparecido em um testamento.
Por sua vez, “oringe” e “orenge” também aparecem em uma série de materiais recortados, mesmo que “orange” tenha finalmente assumido seu posto como escrita oficial.
Quanto à forma como as pessoas descreviam a cor antes do surgimento da palavra, a resposta envolve uma mistura de tons. Os falantes do inglês antigo, por exemplo, utilizavam o termo “geolurēad“, que significa “amarelo-vermelho”.