Se você já se deparou com textos da área de Tecnologia, sites ou projetos gráficos, é bastante provável que tenha encontrado as palavras “layout” e “leiaute” em algum momento. Mas afinal, qual é a forma correta de escrever? Se você ficou em dúvida, não se preocupe.
Elaboramos este artigo que vai mostrar se a escrita correta é “layout” ou “leiaute”, de uma maneira simples e prática. Acompanhe-nos até o fim da leitura e descubra qual delas você deve usar na sua redação. Confira.
Afinal, a escrita correta é “layout” ou “leiaute”?
Primeiramente, é importante saber que ambas as palavras estão corretas, de acordo com a norma culta da Língua Portuguesa.
A diferença principal entre esses termos está na origem: “layout” é uma palavra que vem do idioma inglês, enquanto “leiaute” é aportuguesada a partir dessa forma estrangeira.
O fato é que você pode usar tanto “layout” quanto “leiaute” em um texto formal, combinado?
Quando falamos de “layout” ou “leiaute”, estamos nos referindo a um esboço ou arranjo de elementos, especialmente em contextos relacionados à informática e às artes gráficas.
Imagine que você está projetando um site, um panfleto ou até mesmo a disposição dos móveis em um ambiente; o “layout” ou “leiaute” seria o esquema que define como esses elementos serão organizados para garantir a melhor funcionalidade e estética possível. Entendeu?
Utilização e aplicações
Embora ambas as palavras sejam aceitas na Língua Portuguesa, é mais comum encontrar o termo “layout” em textos e contextos mais técnicos, especialmente na área de Design e Tecnologia.
Por outro lado, o termo “leiaute” é bem menos utilizado, apesar de estar presente no vocabulário oficial do nosso idioma e ser reconhecido pela Academia Brasileira de Letras.
Portanto, não se preocupe se você ver ambas as formas sendo utilizadas por aí. O mais importante é compreender o significado delas e saber aplicá-las conforme o contexto.
A nossa dica é: se você estiver escrevendo um texto mais formal ou técnico, “layout” pode ser a escolha mais adequada. Já em situações onde se busca uma linguagem mais próxima do leitor e acessível, “leiaute” pode ser uma opção válida. Ficou claro?
Exemplos
Para uma melhor compreensão, selecionamos 10 exemplos de frases com ambos os termos. Veja só:
- O layout do novo website foi cuidadosamente planejado para garantir uma experiência de navegação positiva para o usuário;
- Precisamos revisar o layout da sala de reuniões para acomodar mais pessoas;
- O Designer Gráfico passou horas definindo o layout da revista para garantir uma apresentação visualmente atraente;
- O layout da planta do apartamento foi alterado para melhorar o fluxo de ar e luz natural;
- O layout da loja foi reorganizado para destacar os produtos mais vendidos;
- O leiaute da página inicial do site precisa ser mais intuitivo para os usuários;
- A equipe de design está finalizando o leiaute da nova embalagem do produto;
- O leiaute da apresentação foi elogiado por sua clareza e profissionalismo;
- O cliente solicitou algumas alterações no leiaute do panfleto publicitário antes da impressão;
- O leiaute da revista digital foi otimizado para ser responsivo em diferentes dispositivos.
Em suma, tanto “layout” quanto “leiaute” estão corretos e podem ser utilizados na Língua Portuguesa. A diferença entre eles é mínima, ou seja, “layout” é a forma original em inglês e “leiaute” a sua versão aportuguesada.