A língua inglesa possui algumas expressões e categorias que causam confusão tanto nos nativos do idioma quanto em quem está aprendendo. Hoje trouxemos palavras do inglês que são faladas da mesma forma, mas com escritas diferentes.
continua depois da publicidade
Assim como acontece na Língua Portuguesa, essas palavras homófonas também têm significados e utilizações diferentes, porque também há uma mudança na classificação gramatical. Entenda mais informações a seguir e veja alguns exemplos.
Palavras do inglês com mesma pronúncia e escritas distintas
Palavra em Inglês | Significado | Classe Gramatical |
---|---|---|
WITCH | Bruxa | Substantivo |
WHICH | O qual | Pronome Relativo |
PEACE | Paz | Substantivo |
PIECE | Pedaço | Substantivo |
BRAKE | Freio/Frear | Substantivo/Verbo |
BREAK | Quebrar | Verbo/Substantivo |
BARE | Nu | Adjetivo |
BEAR | Urso/Suportar | Substantivo/Verbo |
HOLE | Buraco | Substantivo |
WHOLE | Inteiro/Completo | Adjetivo/Substantivo |
BEAT | Batida/Batimento | Substantivo/Verbo |
BEET | Beterraba | Substantivo |
PEA | Ervilha | Substantivo |
PEE | Xixi | Substantivo |
FLEA | Pulga | Substantivo |
FLEE | Fugir | Verbo |
WINE | Vinho | Substantivo |
WHINE | Lamentar/Choramingar | Verbo/Substantivo |
AISLE | Corredor | Substantivo |
ISLE | Ilha | Substantivo |
AD | Anúncio | Substantivo |
ADD | Adicionar/Incluir | Verbo |
Exemplos com essas palavras
Witch – bruxa
- The witch cast a spell on the prince – A bruxa lançou um feitiço no príncipe;
- The children dressed up as witches for Halloween – As crianças se fantasiaram de bruxas para o Halloween.
Which – o qual
- I don’t know which book to choose – Eu não sei qual livro escolher;
- Which of these shirts do you like better? – Qual destas camisas você gosta mais?
Peace – paz
- We need to work together to achieve peace – Precisamos trabalhar juntos para alcançar a paz;
- After years of war, the country finally found peace – Após anos de guerra, o país finalmente encontrou a paz.
Piece – pedaço
- Can I have a piece of cake, please? – Posso ter um pedaço de bolo, por favor?
- She cut the paper into small pieces – Ela cortou o papel em pequenos pedaços.
Brake – freio ou frear
- Remember to use the brake when you come to a stop – Lembre-se de usar o freio quando você parar;
- The car’s brakes squeaked loudly – Os freios do carro chiaram alto.
Break – quebrar
- Be careful not to break the glass – Tenha cuidado para não quebrar o vidro;
- She took a break from work to have lunch – Ela fez uma pausa no trabalho para almoçar.
Bare – nu
- The tree branches were bare in the winter – Os galhos das árvores estavam nus no inverno;
- She felt exposed and bare without her coat – Ela se sentiu exposta e nua sem seu casaco.
Bear – urso
- We saw a bear in the woods during our camping trip – Vimos um urso na floresta durante nossa viagem de acampamento;
- She couldn’t bear to see her friend in pain – Ela não suportava ver sua amiga sofrendo.
Hole – buraco
- There’s a hole in my sock – Há um buraco na minha meia;
- Be careful not to fall into that hole in the ground – Tenha cuidado para não cair naquele buraco no chão.
Whole – inteiro ou completo
- She ate the whole cake by herself – Ela comeu o bolo inteiro sozinha;
- It took the whole team to complete the project – Foi necessário o time inteiro para completar o projeto.
Beat – batida
- The music had a strong beat that made everyone dance – A música tinha uma batida forte que fez todo mundo dançar;
- His heart skipped a beat when he saw her walking towards him – Seu coração deu uma batida mais forte quando ele a viu caminhando em sua direção.
12. Beet – beterraba
- She made a delicious salad with roasted beets – Ela fez uma salada deliciosa com beterrabas assadas;
- The juice from beets can be used as a natural dye – O suco de beterraba pode ser usado como corante natural.