15 palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal

Conheça as principais palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal, caso esteja pensando em passar uma temporada nesse país do Velho Continente.

Existem muitas palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal, sabia? Por mais que haja semelhanças, o idioma português falado nessa nação europeia apresenta significativas diferenças em relação ao vocabulário conhecido pelos brasileiros. Por isso, o concurseiro que está pretendendo viajar para lá precisa ficar atento para não passar vergonha.

Essa matéria selecionou 15 palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal. Continue conosco até o fim da leitura para conhecer quais são elas e aprender um pouco mais sobre essas diferenças de significados. Afinal, quando estamos inseridos em uma nova cultura, é sempre bom se inteirar das particularidades dela em relação ao vocabulário, não é verdade? Confira.

Palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal

1. Giro/gira

Leia também

Em Portugal, quando uma pessoa chama a outra de “bonita”, as palavras “giro” (homem) ou “gira” (mulher) são usadas. Ambas também podem substituir os termos “interessante”, “legal” e “curioso”, que são comumente usados aqui no Brasil.

2. Rebuçado

Conhecer as palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal é importante, concurseiro. Existem diversos significados para o termo “rebuçado” nesse país europeu. No entanto, o mais comum é “bala”, dessas que encontramos em bares e padarias.

3. Gajo/gaja

Em terras lusitanas, as palavras “gajo” ou “gaja” são na verdade, um “garoto” ou uma “garota”. Mas o concurseiro precisa ter cautela na hora de usar ambas as expressões, pois elas podem ter cunho ofensivo, dependendo do contexto. Atenção nisso, fechado?

4. Brutal

As palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal não devem ser negligenciadas. Essa expressão remete a algo intenso ou uma situação em que a pessoa aproveitou ao máximo e gostou bastante. No Brasil, “brutal” tem a ver com estupidez, grosseria e brutalidade.

5. Telemóvel

Em Portugal, a palavra “telemóvel” representa o smartphone que as pessoas usam no cotidiano. Aqui no Brasil, chamamos de celular, certo? No país europeu, o termo representa uma espécie de ferramenta que pode ser levada para qualquer lugar.

6. Frigorífico

As palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal não podem ser esquecidas. O termo “frigorífico” nesse país do Velho Continente, nada mais é do que uma simples geladeira, sabia concurseiro? Bem diferente do que representa aqui no Brasil.

7. Explicador

O concurseiro que estiver procurando um professor de aula particular em Portugal para aprender algo específico, deve usar o termo “explicador”. Para os portugueses, esse termo nada mais é do que “alguém que ensina as coisas para os outros”.

8. Palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal: Bicha

Em Portugal, a palavra “bicha” nada mais é que uma “fila de pessoas” seja em um banco, evento ou estabelecimento comercial, por exemplo. Por aqui, esse termo pode possuir uma conotação pejorativa relacionado à orientação sexual. Cuidado para não confundir, concurseiro.

9. Autoclismo

O concurseiro que acredita que essa palavra tem relação com bicicletas, carros ou alguma modalidade esportiva, está completamente enganado, se estiver em Portugal. O termo “autoclismo” nada mais é do que a “descarga do vaso sanitário” de um banheiro.

10. Montra

Se você é um concurseiro que ama passear pelas ruas do centro das grandes cidades ou passar horas nos corredores dos shoppings, espiando as vitrines das lojas, se estiver em Portugal, estará olhando as “montras”.

11. Piropo

Viu como as palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal são bem diferentes? O concurseiro galanteador que começou a flertar com alguém em Portugal, deve usar a palavra “piropo”, já que ela deixa em evidência algum atributo físico de uma pessoa.

12. Bué

Esse termo, em Portugal, representa as palavras “muito”, “bastante” e “abundância” aqui no Brasil. Ele tem origem angolana e faz parte de um vocabulário mais restrito aos jovens.

13. Almeida

Sabe aquele funcionário público que faz parte do sistema de limpeza urbana da sua cidade? No Brasil, ele é conhecido como Gari. Já em Portugal, os profissionais que realizam a varredura das ruas são chamados de Almeidas.

14. Eléctrico

Os famosos e tradicionais bondinhos do Brasil são chamados de “eléctricos” em Portugal. Esse meio de transporte é uma excelente maneira do concurseiro conhecer as cidades desse país lusitano.

15. Descapotável

A última das palavras que você deve aprender antes de ir para Portugal da nossa lista. Essa expressão neste país europeu significa “carro conversível”. Não tem nada a ver com acidentes de trânsito ou algo do gênero, tá?