15 palavras em Inglês que têm a escrita parecida com o Português

Você já viu palavras em inglês que têm escrita parecida com o português, mas nem sempre o mesmo significado? Confira hoje alguns exemplos entre os cognatos e falsos cognatos.

A língua inglesa, bem como vários outros idiomas, possui diversas palavras que são tão similares com algumas da língua portuguesa que até parecem ter o mesmo significado. Apesar das semelhanças, porém, elas raramente representam o mesmo fim, e são consideradas “falsos cognatos”, ou “false friends”, traduzido para falsos amigos. Nesse sentido, existem palavras em inglês que têm a escrita parecida com o português, e por vezes, a mesma representação.

Ao contrário dos “falsos cognatos”, as famosas palavras cognatas são termos em inglês que possuem a mesma origem das utilizadas no português, com grafias muito parecidas ou idênticas, e até mesmo o mesmo significado, com pequenas discrepâncias. Esses termos possuem o mesmo radical em idiomas distintos, pertencendo à mesma família etimológica.

No caso do inglês, a língua apresenta uma grande quantidade de cognatos com a língua portuguesa. Isso ocorre por conta de ambas terem a mesma origem, ou seja, o grego e o latim. Em um texto, 30% das palavras podem ser cognatas, e não há um único registro de um texto longo em inglês que não apresente pelo menos uma palavra cognata com a língua portuguesa.

Para entender mais sobre o assunto, confira abaixo 15 palavras em inglês que têm a escrita parecida com o português, e conheça mais sobre o mundo dos termos cognatos.

15 palavras em inglês com escrita parecida com o português

No geral, os cognatos possuem três classificações: os idênticos, semelhantes e vagamente similares. É importante, porém, se atentar às palavras não cognatas, ou seja, os falsos cognatos, com grafia semelhante e significado completamente diferente. Confira abaixo alguns dos mais famosos cognatos entre o inglês e o português:

  • Accidental: acidental;
  • Comic: cômico;
  • Economy: economia;
  • Emotion: emoção;
  • Human: humano;
  • Idea: ideia;
  • Music: música;
  • Persistent: persistente:
  • Positive: positivo;
  • Potential: potencial;
  • Television: televisão;
  • Video: vídeo;
  • Offensive: ofensivo;
  • Material: material;
  • Minute: minute.

Os falsos cognatos

Também conhecidos como heterossemânticos, os falsos cognatos são as palavras com grafia semelhante em dois idiomas, mas origem distinta. Consequentemente, o significado das palavras em idiomas diferentes pode apresentar divergências.

Existem dois tipos de falsos cognatos: os estruturais e lexicais. Os estruturais apresentam diferenças na estrutura gramatical, com semelhança na grafia, mas sentido distinto. Já os lexicais possuem a mesma grafia, mas uma tradução divergente, que altera o sentido real da palavra. Confira alguns dos principais entre o inglês e português:

  • Actually: realmente, em vez de atualidade;
  • Come: entrar, em vez da forma do verbo comer;
  • Content: conteúdo, em vez de contente;
  • Fill: preencher, em vez de filho;
  • Library: biblioteca, em vez de livraria;
  • Notebook: caderno, em vez de versão do computador compacta;
  • Relatives: parentes, em vez de relativos;
  • Refrigerator: geladeira, em vez de refrigerador, ou refrigerante;
  • Cops: policiais, em vez de copos;
  • Sale: venda, em vez de sala;
  • Soda: refrigerante, em vez de soda;
  • Tax: imposto, em vez de taxa;
  • Truck: caminhão, em vez de truco;
  • Lunch: almoço, em vez de lanche;
  • College: faculdade, em vez de colégio;
  • Novel: livro, em vez de novela.

Leia também

você pode gostar também

10 expressões e erros de português que acabam com a sua credibilidade

As 10 expressões e erros de português que acabam com a credibilidade de uma pessoa se referem a uma demonstração de desconhecimento em relação à modalidade formal e coloquial do idioma.

Para que servem aquelas bolas laranjas nos fios de transmissão?

Fios de alta tensão geralmente possuem itens de segurança bastante chamativos para evitar acidentes que possam danificar os fios e causar maiores problemas.

Veja 5 formas incríveis de usar a casca da laranja no dia a dia

Você sabia que a casca da laranja possui diversas utilidades? Leia e descubra algumas formas de utilizá-la em sua residência.

Por que as novas gerações mudam muito de emprego? Veja 5 razões

Se você sempre teve afinidade com a área de Recursos Humanos, conheça as cinco razões pelas quais as novas gerações mudam muito de emprego.

11 coisas que você PRECISA aprender antes de fazer 30 anos

Sempre sonhou com uma carreira de sucesso e quer ter mais felicidade em sua vida pessoal, concurseiro? Então, conheça 11 coisas que você precisa aprender antes de fazer 30 anos.

7 profissões que não são concorridas e pagam muito bem

Está em busca de novas oportunidades no mercado de trabalho, mas não quer enfrentar muita concorrência? Conheça sete profissões que não são concorridas e pagam muito bem.